Тел. 8-985 133 83 72
Опытный лингвист-преподаватель французского языка с большим опытом работы предлагает свои услуги.
Любой уровень обучения, различные методики преподавания, индивидуальный подход.
Полезные разговорные слова и клише современного французского языка.
Возможен выезд на дом. Цена договорная. Контактный телефон: 345 20 61.
MÈCHE I f et mèche(s) arg с лишним, с гаком: «Elle n'était pas si vioque que ça, quarante et mèches»
(A. Boudard, La Métamorphose des cloportes)
(A. Boudard, La Métamorphose des cloportes)
tout et la mèche (ou le toutim et la mèche) arg всё, полный набор
il n'y a pas mèche pop нет никакой возможности; пустой номер: «Les autres voyageurs voudraient bien dormir. Pas mèche» (P. Jardin, Guerre après guerre);
être de mèche быть в сговоре, заодно: «Méfiez-vous du garde champêtre: il est de mèche avec votre concurrent»
(R. Martin du Guard, Vieille France).
(R. Martin du Guard, Vieille France).
II f découvrir (ou éventer) la mèche fam обнаружить тайну, секрет, где собака зарыта;
vendre la mèche fam выдать тайну, проболтаться, расколоться:
«Et quand l'affaire est découverte les trois hommes, plutôt que de vendre la mèche — ce qui serait la ruine de leurs espoirs — essaient de faire enfermer leur complice...» (G. Simenon, Les 13 énigmes).
MÉCOL(LE) pron (= moi) arg я: «Riton et mécolle, on nous gâtait un peu moins»
(A. Simonin, Touchez pas au grisbi!).
Частные уроки Французского языка 8-917 531 85 49